Наш блог

Предлагаем почитать интересные статьи об изучении иностранных языков. Каждый найдет здесь что-то интересное для себя!

Почему нам так тяжело выучить английский?

Продолжаю цикл статей, посвященных изучению иностранных языков.

В предыдущей статье мы говорили о том, почему именно английский стал языком международного общения. Мы сравнили его с другими европейскими языками на примере фразы «Я говорю по английски/итальянски/французски) и сделали вывод что английский намного проще.

Хочу добавить, что в течение веков английский язык изменялся примерно так, как изменялся русский и украинский языки. Старинный высокопарный стиль сменился на более деловой. Немалую лепту в изменение английского языка внесли иммигранты и те народы, которым он был навязан английскими колонизаторами. С каждым веком, с каждым десятилетием язык становился все более доступным к изучению.

Несомненно, сложность изучения того или иного иностранного языка зависит также и от того, какой язык для вас является родным. Сегодня поговорим о том, с какими трудностями сталкиваются те студенты, для которых родными являются русский и украинский. Проанализируем в общих чертах структуры этих языков и сравним с английским.

Кто-то из мудрых сказал, что язык – душа народа. И это истинная правда. Пунктуальность, работоспособность и некоторая чопорность англичан четко отображается в языке, на котором они говорят. Английский язык – это язык математических формул. Выучил формулу – подставляй слова и получишь предложение. Все в английском языке крутится вокруг глагола. А что такое глагол? Это часть речи, которая отвечает на вопрос «Что делать?». Вот они и делают, работают не покладая рук. 

Для сравнения, украинский и русский языки таких уж четких правил составления предложений не имеют. Это, в большей части, языки имен существительных, чем глаголов. Для составления украинского или русского предложения важно, кто именно выполняет действие, какого рода, лица, числа имя существительное. Мало того, в украинском и русском есть такие грамматические категории, как падежи. Все это значительно усложняет процесс построения связной речи и изучение языка в целом.

Я приведу пример одного русского и одного английского предложения, и покажу вам, что произойдет, если заменить действующее лицо и род предметов.

John bought a new car yesterday.

Mary bought a new car yesterday.

Our friends bought a new car yesterday.

Во всех случаях в прошедшем времени форма глагола «купить» не изменил

А теперь русский перевод:

Джон купил вчера (что? винительный падеж) новую (прилагательное женского рода «новая» меняет окончание на -ую) машину (потому что это женский род и для существительных женского употребляется окончание -у, но только в том случае если в именительном падеже слово заканчивалось на -а).

Мы можем без всяких сомнений в русском предложении переставить слова местами.

Джон вчера купил новую машину.

Или - Вчера Джон купил новую машину.

Или - Новую машину купил вчера Джон.

Продолжаем переводить.

Мэри купила вчера новую машину. Ну, слава Богу, к глаголу «купил» добавилась только одна буква «а».

Наши друзья купили вчера новую машину. Здесь вместо «а» появилась «и» в конце глагола.

Если бы все эти люди вместо машины (существительного женского рода) покупали бы трактор (существительное мужского рода), то окончания прилагательного соответственно поменялись бы еще раз.

Таким образом, мы можем сделать вывод, что английский язык значительно проще русского, потому что там:

- нет родов, а значит, окончание существительных и прилагательных не изменяется;

- отсутствуют падежи, что тоже сокращает количество вариантов одного и того же слова;

- в прошедшем времени форма глагола для всех местоимений одинакова, как в прочем и в будущем;

- существует четкий порядок слов в предложении.

Сложность изучения английского для наших студентов, как не парадоксально, состоит именно в том, что наши языки (русский и украинский) намного сложнее. Мы начинаем в уме автоматически переводить с русского на английский, особенно на первых стадиях изучения языка, и тем самым усложняем себе жизнь. Вот почему нам так тяжело выучить английский язык.

Читайте далее:

Елена Головко,

Методист Онлайн-школы AlfaGrant

02.03.2021

Мы работаем

Наши менеджеры на связи

(время киевское):

Пн-Пт: 11:00 - 20:00;

Сб: 11:00 - 17:00.

Хочу учиться !

Copyright © Онлайн-школа AlfaGrant 2015-2024

×

Заявка на скидку

{salename:caption}(*)
{salename:body} {salename:validation}

{salename:description}

{saleemail:caption}(*)
{saleemail:body} {saleemail:validation}

{saleemail:description}

{salesoc:caption}(*)
{salesoc:body} {salesoc:validation}

{salesoc:description}

{salelesson:caption}
{salelesson:body} {salelesson:validation}

{salelesson:description}

{saletime:caption}
{saletime:body} {saletime:validation}

{saletime:description}

{saletext:caption}
{saletext:body} {saletext:validation}

{saletext:description}

{salecaptcha:caption}(*)
{salecaptcha:body} {salecaptcha:validation}

{salecaptcha:description}

{salebtn:caption}
{salebtn:body} {salebtn:validation}

{salebtn:description}